EXPOSITION 2015 - NIEDERBRONN |
||
MARC
|
DIALOGUE avec
ALBERT SCHWEITZER
|
Dans le cadre des 20 ans du Centre International Albert Schweitzer de Niederbronn
|
|
LEBEN - VIVRE | Albert
Schweitzer
Zweimal beginnt der Mensch sein
Leben : L’homme commence
sa vie deux fois : quand il fait Marc Ledogar Tout est fluide et chaque étape n’est qu’une partie Alles ist flüssig und jeder Schritt ist nur ein Teil einer Einheit. Die Offenbarung ist nichts Anderes als die Fortsetzung des Unvollkommenen bis ins Unendliche.
|
KRIEG - GUERRE | Albert
Schweitzer
Jedes Volk wusste um die trostlosen inneren Zustände des anderen und musste ihm Erwägungen zutrauen, Chacun des deux peuples connaissait l'état de délabrement intérieur de l'autre et lui prêtait des arrière-pensées susceptibles de recourir à une guerre comme moyen de le guérir. Marc Ledogar Les peuples n’aspirent pas à la guerre. Par excès Die Völker streben nicht nach Krieg. Wegen ihrer demokratischen Naivität lassen sie sich von machtgierigen Regierenden irreführen. |
REGENERATION | Albert
Schweitzer
Regeneration bedeutet für uns dem Einzelindividuum wieder seinen Wert zurückgeben. Darum muss denkende Weltanschauung zur großen überwertigen Selon nous, régénérer l’homme c’est lui rendre Marc Ledogar Se régénerér est la communion de l’initié avec la force créatrice. Vouloir est une chose, pouvoir une autre Der Eingeweihte regeneriert sich, indem er mit der schöpferischen Kraft kommuniziert. Wer handeln will, |
FRIEDEN
- PAIX
AGRANDIR |
Albert
Schweitzer
Der Friede Gottes ist nicht
Ruhe, La paix de Dieu n’est pas un acte de silence, Marc Ledogar La paix est un état éphémère sur l‘'échelle du temps. Elle va à l’encontre
de la nature des choses et reste un idéal : celui de Dieu. Y travailler n’est nullement une certitude de récompense. La logique des enchaînements n’est pas encore compréhensible Der Frieden ist ein vergänglicher Zustand auf der Zeitskala. Er verstößt gegen den natürlichen Ablauf der Dinge und ist deshalb ein göttliches Ideal. Wer daran arbeitet, wird nicht unbedingt dafür belohnt. Die Menschen unserer Zeit sind noch nicht in der Lage, diesen ursächlichen Zusammenhang zu begreifen. |
TOD - MORT | Albert
Schweitzer
Das ist das Urgeheimnis alles Daseins, dass aus dem Tod wieder Leben kommt und jedes Leben, um zu dauern, sich immer wieder im Tod erneuern muss. C'est la grand
secret de toute vie, que la vie procède Marc Ledogar La mort est une délivrance qui permet enfin à l’esprit d’être libre et à l’âme de pouvoir revoir sa copie. Der Tod ist die Befreiung der Seele und die Wiedergeburt des
Geistes. Zur großen Freude der alten Seelen |
BÖSES
- MAL
AGRANDIR |
Albert
Schweitzer
Den Kampf gegen das Böse, das in dem Menschen ist, haben wir nicht mit Richten anderer, sondern, nur mit dem Richten unserer selbst zu führen. Kämpfen mit uns selbst und Wahrhaftigkeit gegen uns selbst sind die
Mittel, Nous ne devons pas combattre le mal qui est en chacun de nous en faisant le procès des autres, mais en luttant contre lui, en nous-mêmes.
Ce combat intérieur et cette sincérité envers nous-mêmes sont les moyens Marc Ledogar Le monstre qui est en nous ne vit qu’à travers le combat que nous menons avec lui et non contre lui.
Nous pouvons aider nos semblables si nous parvenons à sublimer ce qu'il
y a de mauvais en eux Das Ungeheuer, das in uns lebt, existiert durch den Kampf, den wir mit ihm und nicht gegen ihn führen. |
TEUFEL - DIABLE | Albert
Schweitzer
Das gute Gewissen ist eine Erfindung des Teufels. La bonne conscience est une invention du diable. Marc Ledogar Le diable a sa conscience
de l’action à laquelle In seinen Taten kann der Teufel seinem Gewissen nicht entkommen. Seine Suche ist von einem Perfektionnismus geprägt.
Dass er zur Zeit seine Beute überdrüssig |
GLÜCK
- BONHEUR
AGRANDIR |
Albert
Schweitzer
Für alles, was
uns Gutes zufällt, Nous devrons payer
le prix de tout le bien Marc Ledogar L'homme est
tellement préoccupé par ses postures sociales qu'il en oublie de se
poser la question de son destin et de sa réelle obligation d'action. Le
désintérêt total est la
plus haute marche dans l’action humaine. Das Schicksal
und das Benehmen des Menschen werden beeinträchtigt durch sein
spekulatives Handeln. Das völlige Desinteresse ist der Höhepunkt der
menschlichen Tat. Die göttliche Belohnung gibt es, aber |
GIFT
- POISON
|
Albert
Schweitzer
Zu der Angst vor dem Gift kommt also noch die vor der übernatürlichen bösen
Macht, die ein Mensch gegen einen anderen ausüben kann. Die Eingeborenen
glauben, À la peur du poison s’ajoute encore celle d’une puissance maléfique surnaturelle que tout homme peut utiliser pour nuire à son prochain. Les gens d’ici croient qu’il est possible de disposer de pouvoirs magiques. Marc Ledogar Qu’il en soit ainsi d’utiliser les forces
pour le bien ou le mal. ll y a toujours un prix à payer proportionnel à la force utilisée. Le libre arbitre est le dernier rempart de l’un ou l’autre choix. Il se perd quand
on décide de forcer le cours des choses afin de dominer les
événements. La vraie force n’est pas de vaincre mais So soll es sein, wenn man die Kräfte von der einen oder der anderen Seite benutzt. Dafür gibt es immer einen angemessenen Preis zu bezahlen. Der freie Wille ist der letzte Schutz vor Entscheidung. Er geht verloren wenn man bereit ist, mit allen Mitteln die Ereignisse zu meistern. Die wahre Kraft ist nicht zu siegen, sondern auf seinem Weg ohne Hindernisse vorwärts zu kommen. |
DENKEN
- PENSER
AGRANDIR |
Albert
Schweitzer
Das neu-indische Denken fühlt sich über neuzeitlich europäische erhaben, weil dieses in Verwirrung geraten ist und das Schauspiel der Zerrissenheit bietet. La nouvelle pensée indienne se croit au-dessus de la modernité européenne, car celle-ci s’est fourvoyée, Marc Ledogar La nouvelle pensée indienne est souvent prise comme refuge par ceux qui n’avaient plus les clefs de l’endroit où ils se
trouvent. La pensée universelle existe mais prend des formes différentes selon
nos lieux de vie. Il en est de même de la nourriture ou des rythmes de vie. Réjouissons-nous de celui qui repart Das neue indische Denken ist oft eine Zuflucht für den Menschen, der die Schlüssel von seinem Zuhause verloren hat. Es gibt ein universales Denken, dessen Form vom Lebensort abhängt. Dies gilt auch für die Ernährung- und Lebensart. Lass uns freuen über denjenigen, der, auf der Suche seiner Schlüssel, |
KRAFT - FORCE | Albert
Schweitzer
Was Ethisches in einem Menschen vorhanden
ist, Les vertus éthiques d’un être humain Marc Ledogar L’éthique est un
bon remède de comportement. Dans une sphère de perfection on ne parle plus d’éthique Die Ethik ist eine heilende Wirkung auf das Verhalten. |
ZUKUNFT
- AVENIR
|
Albert
Schweitzer
Das Neue, das kommen muss, ist dass Weiß und Farbig sich in ethischem Geiste begegnen. Dann erst wird Verständigung möglich sein. An der Schaffung Ce qui doit arriver de nouveau, c’est une communion éthique entre toutes les races. C’est de cette condition que dépend leur bonne entente. Marc Ledogar Celui qui sait et qui n’agit pas, Derjenige der Bescheid weiss und nicht handelt, begeht ein Verbrechen gegen sich selbst. Also sprach ich.
|
Présentation de Marc Ledogar et exposition Haguenau 2008 Exposition Marc Ledogar / Camille Claus - Haguenau 2009 Retour page accueil site netcomete
|
Contacter l'artiste Marc Ledogar Mai 2015 - Netcomete.com |